Daily Dictation 141
本篇对话来源: https://www.youtube.com/watch?v=G9t_NOGhhsI&t=52s
老师讲解视频:链接
听写记录 :
背景介绍:
DD141 is about grocery store. There'll be a male isle.
听写部分:
【整体听完一遍后再写】 There's a phenomenon. It is spread all around the country.
→ 【分段听写完善】 It has turned this simple idea into now a phenomenon. We can't think it's gonna spread around the country. Good better other wife.
→ 【分段听写完善】 It has turned this simple idea into now a phenomenon. We can't think that it's gonna spread around the country. Good better other wife.
→ 【分段听写完善】 His thought has turned this simple idea into what's now a phenomenon. And we can't think that it's gonna spread around the country. Good better other wife.
句子理解:
第一句的开头和最后一句不太理解,其他部分大致写出来了:
xxx 已经将这个简单的想法转变为了现在的现象,我们都没想到它会传播到整个城市,xxx
批改 :
His thought has 【It sort of】 turned this 【from just a】 simple idea into what's now a phenomenon. And we can't 【kind of】 think that it's gonna spread around the country. Good better other wife 【bad, or otherwise】.
错误原因 :
很多单词没能听出来。
笔记 :
词汇 :
sort of 和 kind of → 口语中常见的语气词
正确答案 :
听完讲解后,根据两遍录音再次听写出正确答案。
It sort of turned from just a simple idea into what's now a phenomenon. And we kind of think that it's gonna spread around the country. Good, bad or otherwise.
翻译:
它将一个简单的想法转变成了现在普遍的现象,我们认为它将会遍布整个国家,管他呢。
AI的翻译:
它从一个简单的想法,渐渐演变成了如今的一种现象。我们觉得它会在全国范围内传播开来——无论结果是好是坏。
知晓答案后再听再分析
知晓答案后都能听出来了。
句子节奏
句子中箭头含义
为了把握长句子的节奏,自己总结了一些用箭头分隔句子,表示音调的方法(供参考,大家可以创造适用于自己的):
- 句子开头的音调以中等音调开始,不高不低;
- → 表示箭头前方的部分音调不变化;
- ↗ 表示在箭头前一个单词处音调上升到最高;
- ↘ 表示在箭头前一个单词处音调下降到最低;
- ↕ 表示此处停顿一会儿,然后以中等音调开始;
- ↑ 表示先停顿,然后下一个单词以高音调开头;
- ↓ 表示先停顿,然后下一个单词以低音调开头;
句子节奏标定
It sort of turned from(↗) just a simple idea(↘) into what's now(↗) a phenomenon(↘). And we kind of think that it's gonna(↗) spread around the country(↘). Good, bad(↗) or otherwise(↘).
老师板书 :
